Definitions

dǒu (verb) to shake; to tremble
dǒu (verb) to shake out

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "抖" is constructed from the hand radical (扌) on the left, indicating an action related to the hand or movement, and the phonetic component "斗" (dǒu) on the right, which historically also contributed a sense of abrupt motion or shaking. Its core meaning has consistently related to the action of trembling, shaking, or causing something to vibrate, as seen in classical usage describing the shaking of objects or the physical tremors of the body. While this primary sense remains central in modern Mandarin, the character's application has broadened to include abstract or figurative extensions, such as the social phenomenon of "抖包袱" (delivering a punchline) or the trembling associated with fear, without losing its fundamental link to vibratory motion.

Example Sentences Hide

他冷得发

Tā lěng de fādǒu.

He is shivering from the cold.

手机在动。

Shǒujī zài dǒudòng.

The phone is vibrating.

落身上的雪。

Tā dǒuluò shēnshàng de xuě.

He shook off the snow from his body.

我喜欢看音视频。

Wǒ xǐhuān kàn dǒuyīn shìpín.

I like watching Douyin videos.

地震时,整个房子都在动。

Dìzhèn shí, zhěnggè fángzi dōu zài dǒudòng.

During the earthquake, the whole house was shaking.

听到消息后,他忍不住颤起来。

Tīngdào xiāoxi hòu, tā rěnbùzhù chàndǒu qǐlái.

After hearing the news, he couldn't help but tremble.

每当寒冷的风吹过,窗户就会微微动。

Měi dāng hánlěng de fēng chuīguò, chuānghu jiù huì wēiwēi dǒudòng.

Whenever the cold wind blows, the window shakes slightly.

在激烈的比赛中,他的双手因紧张而不断发

Zài jīliè de bǐsài zhōng, tā de shuāngshǒu yīn jǐnzhāng ér bùduàn fādǒu.

During the intense competition, his hands kept trembling due to nervousness.