Definitions

jiā cangue (wooden collar like stocks used to restrain and punish criminals in China)

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "枷" is a phono-semantic compound, consistently composed of the semantic component "木" (wood) and the phonetic component "加". This structure directly informs its original and primary meaning: a wooden cangue, which was a heavy rectangular board worn around the neck as an instrument of punishment and public humiliation in historical China. Over time, while retaining its literal reference to this physical restraint, the meaning of "枷" expanded metaphorically to represent any form of binding constraint or oppressive burden, whether imposed by social conventions, psychological states, or difficult circumstances, thereby shifting from a purely tangible object to a symbol of broader confinement.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

古代犯人戴锁。

Gǔdài fànrén dài jiāsuǒ.

Ancient prisoners wore cangues.

这个锁很沉重。

Zhè ge jiāsuǒ hěn chénzhòng.

This cangue is very heavy.

锁是一种刑具。

Jiāsuǒ shì yī zhǒng xíngjù.

Shackles are a type of punishment tool.

他试图摆脱锁。

Tā shìtú bǎituō jiāsuǒ.

He tried to break free from the shackles.

精神锁难以察觉。

Jīngshén jiāsuǒ nányǐ chájué.

Spiritual shackles are hard to detect.

社会锁阻碍了进步。

Shèhuì jiāsuǒ zǔ'ài le jìnbù.

Social shackles hinder progress.

打破文化锁需要勇气。

Dǎpò wénhuà jiāsuǒ xūyào yǒngqì.

Breaking cultural shackles requires courage.

在新时代,我们必须抛弃旧思想的锁。

Zài xīn shídài, wǒmen bìxū pāoqì jiù sīxiǎng de jiāsuǒ.

In the new era, we must discard the shackles of old thinking.