About
The character "济" originates from the traditional form "濟", which structurally combines the water radical with the component "齊", the latter primarily functioning as a phonetic element while subtly contributing a sense of orderly completion. Its earliest applications were narrowly aquatic, denoting the act of fording a river or crossing water, but this literal sense naturally extended into the metaphorical realm of aiding passage through difficulties, thus acquiring meanings of relief and assistance. Over time, this core notion of help broadened further into concepts of salvation and effective management, evident in classical compounds like "救济", implying the alleviation of suffering, and "经济", which originally pertained to the judicious administration of resources. The persistent presence of the water radical continues to anchor the character to ideas of flow and transition, even as its right-hand component has undergone graphical modifications alongside shifts in semantic emphasis.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
经济发展很重要。
救济灾民刻不容缓。
济南是山东省的省会。
这个项目需要更多资金才能办成。
医生以济世为怀。
公司致力于济困扶贫事业。
他始终怀有兼济天下的抱负。
这些措施能否有效地济事,还需实践检验。