Definitions

bèi a legendary wolf; distressed; wretched

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character 狈, with its traditional form 狽, is structurally composed of the canine radical 犭 and the right-hand component 贝 (貝 in traditional), which likely functioned phonetically. Etymologically, it referred to a mythical creature in Chinese folklore described as a wolf-like animal with defective forelegs, requiring support from a wolf to move. The literal zoological reference became obscure over centuries, and the character now primarily exists in the compound 狼狈, which conveys a sense of being disconcerted or in a difficult position. This shift represents a movement from a concrete mythological designation to an abstract, idiomatic usage.

Etymology Hide

Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Early Western Zhou (~1000 BC)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

今天他很狼

Jīntiān tā hěn lángbèi.

Today he is in a sorry state.

他逃跑时很狼

Tā táopǎo shí hěn lángbèi.

He was in a sorry state when he ran away.

下雨让他变得狼

Xiàyǔ ràng tā biàn dé lángbèi.

The rain made him become disheveled.

他浑身湿透,样子很狼

Tā húnshēn shītòu, yàngzi hěn lángbèi.

He was soaked all over and looked very狼狈.

尽管狼,他依然坚持完成了任务。

Jǐnguǎn lángbèi, tā yīrán jiānchí wánchéngle rènwù.

Despite being in a sorry state, he still persisted and completed the task.

他从未如此狼过,这次真是丢脸。

Tā cóngwèi rúcǐ lángbèi guò, zhè cì zhēnshi diūliǎn.

He has never been so狼狈 before; this time it's really embarrassing.

看到他那副狼的模样,大家都忍不住笑了。

Kàndào tā nà fù lángbèi de múyàng, dàjiā dōu rěn bù zhù xiào le.

Seeing his狼狈 appearance, everyone couldn't help but laugh.

在众目睽睽之下,他摔了一跤,显得十分狼

Zài zhòngmùkuíkuí zhī xià, tā shuāile yī jiāo, xiǎndé shífēn lángbèi.

Under the watchful eyes of everyone, he fell and looked very狼狈.