Definitions

yāo (bound form) to die prematurely (also pr. [yǎo]); (literary) (of vegetation) luxuriant
yāo (bound form) to die prematurely (also pr. [yǎo]) (variant of 夭[yāo])

Etymology

Depicts a person walking quickly. Original form of . Relation to current meaning unclear.

About

The character "夭" originates from a pictographic depiction of a person with a tilted head, conveying the initial meaning of bending or inclining. Its structural form is derived from "大", which represents a standing figure, but with the top stroke modified to suggest a posture of curvature or motion. The semantic range of the character shifted from describing physical posture to characterizing the lush and tender quality of youthful growth, as in the reduplicated "夭夭". This later narrowed to specifically denote premature death, particularly in the context of "夭折", where the concept of early cessation is emphasized.

Example Sentences Hide

那棵小树折了。

Nà kē xiǎo shù yāozhé le.

That small tree died young.

他的梦想不幸折。

Tā de mèngxiǎng bùxìng yāozhé.

His dream unfortunately died young.

这场疾病使许多孩子亡。

Zhè chǎng jíbìng shǐ xǔduō háizi yāowáng.

This disease caused many children to die young.

她的才华还没有展现就折了。

Tā de cáihuá hái méiyǒu zhǎnxiàn jiù yāozhé le.

Her talent died young before it could even show.

那个计划因为资金问题折了。

Nàgè jìhuà yīnwèi zījīn wèntí yāozhé le.

That plan died young due to funding issues.

这株植物在幼苗阶段就折了。

Zhè zhū zhíwù zài yòumiáo jiēduàn jiù yāozhé le.

This plant died young at the seedling stage.

他们的爱情在萌芽时期就折了。

Tāmen de àiqíng zài méngyá shíqī jiù yāozhé le.

Their love died young during its budding period.

这个创新项目由于缺乏支持而折。

Zhège chuàngxīn xiàngmù yóuyú quēfá zhīchí ér yāozhé.

This innovative project died young due to lack of support.