Definitions

bāo to praise; to commend; to honor; (of clothes) large or loose
bāo variant of 褒[bāo]

Etymology phono-semantic

clothes

Semantic: Phonetic:

About

The character 褒, which is both its traditional and standard form, is structurally composed of the clothing radical 衣, which wraps around the inner component 保 that historically provided phonetic indication. Its original meaning pertained to a wide sleeve or robe, a sense directly connected to its radical. From this concrete noun, the character’s meaning extended to the associated verb "to praise" or "to commend", a semantic shift likely originating from the act of conferring honors and ceremonial garments as a form of imperial reward and recognition. Over time, this abstract sense of expressing approval became the character's primary meaning, while its original association with clothing receded into historical usage.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

这个词是义的。

Zhè gè cí shì bāo yì de.

This word has a commendatory meaning.

老师奖了优秀学生。

Lǎoshī bāojiǎng le yōuxiù xuéshēng.

The teacher praised the outstanding students.

他的行为受到大家的扬。

Tā de xíngwéi shòudào dàjiā de bāoyáng.

His behavior received everyone's praise.

在报告中,他贬了各种观点。

Zài bàogào zhōng, tā bāobiǎn le gè zhǒng guāndiǎn.

In the report, he commented on various viewpoints (both praising and criticizing).

这部电影获得了评论家的奖。

Zhè bù diànyǐng huòdé le pínglùnjiā de bāojiǎng.

This movie received critics' praise.

她以义的语言描述了这个故事。

Tā yǐ bāo yì de yǔyán miáoshù le zhège gùshì.

She described this story with commendatory language.

历史学家对这位领袖的评价贬不一。

Lìshǐ xuéjiā duì zhè wèi lǐngxiù de píngjià bāobiǎn bù yī.

Historians have mixed reviews about this leader.

在颁奖典礼上,他慷慨陈词,扬了所有贡献者。

Zài bānjiǎng diǎnlǐ shàng, tā kāngkǎi chéncí, bāoyáng le suǒyǒu gòngxiànzhě.

At the award ceremony, he spoke eloquently and praised all contributors.