Definitions

gēn (particle) with; and
gēn (verb) to follow; to go with
gēn (preposition) compared with; to; towards
gēn (noun) heel

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "跟", which in modern usage primarily functions as a preposition meaning "with" or a verb meaning "to follow", originates from a more concrete, physical meaning related to the human body. Its structure, consistent in both its traditional and simplified forms, is composed of the radical ⻊ (zú), denoting "foot", combined with the phonetic and semantic component 艮 (gèn), which contributes both sound and the notion of "root" or "to follow closely". This construction initially referred specifically to the heel of the foot, the part that follows behind and makes contact with the ground. Over centuries, this literal sense of physical proximity and trailing behind facilitated a natural semantic extension into the abstract actions of pursuing, accompanying, or aligning with someone or something, eventually solidifying its prevalent grammatical functions. Thus, its conceptual journey moved from a tangible anatomical reference to a versatile word expressing connection and association.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

你学习。

Wǒ gēn nǐ xuéxí.

I study with you.

他经常我聊天。

Tā jīngcháng gēn wǒ liáotiān.

He often chats with me.

请你我来。

Qǐng nǐ gēn wǒ lái.

Please come with me.

朋友看电影。

Wǒ gēn péngyou kàn diànyǐng.

I watch movies with friends.

这个那个一样。

Zhège gēn nàge yīyàng.

This one is the same as that one.

她不喜欢陌生人说话。

Tā bù xǐhuān gēn mòshēngrén shuōhuà.

She doesn't like talking with strangers.

如果你我去,我就告诉你。

Rúguǒ nǐ gēn wǒ qù, wǒ jiù gàosu nǐ.

If you go with me, I will tell you.

根据报告,公司需要上市场变化。

Gēnjù bàogào, gōngsī xūyào gēnshàng shìchǎng biànhuà.

According to the report, the company needs to keep up with market changes.