Definitions

xiá (adjective) distant; far away

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "遐" is etymologically derived from the semantic radical "辶", which conveys concepts of movement and distance, combined with the phonetic component "叚" that guides its pronunciation. Its primary historical meaning centered on physical remoteness, often used to describe far-off places or extended spans of time. Through literary and philosophical usage, the character acquired additional layers of meaning, such as implying far-reaching influence or prolonged contemplation, without departing from its foundational association with expanse. The structural design of the character, integrating both meaning and sound cues, has remained unchanged, allowing it to consistently represent ideas of distance and duration in written Chinese.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Cao Wei (Three Kingdoms: 222-280 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

我坐在窗前想。

Wǒ zuò zài chuāng qián xiáxiǎng.

I sit by the window and daydream.

这座城市迩闻名。

Zhè zuò chéngshì xiá'ěr wénmíng.

This city is famous far and near.

他的想总是非常生动。

Tā de xiáxiǎng zǒng shì fēicháng shēngdòng.

His daydreams are always very vivid.

宁静的夜晚令人思。

Níngjìng de yèwǎn lìng rén xiásī.

The quiet night leads one into deep thought.

她的目光投向遥远的方。

Tā de mùguāng tóu xiàng yáoyuǎn de xiáfāng.

Her gaze turns toward the distant faraway place.

每当听到这首歌,他就不禁陷入想。

Měi dāng tīng dào zhè shǒu gē, tā jiù bùjīn xiànrù xiáxiǎng.

Whenever he hears this song, he can't help but fall into reverie.

祝愿这位老人健康长寿,享尽龄。

Zhùyuàn zhè wèi lǎorén jiànkāng chángshòu, xiǎng jìn xiálíng.

I wish this elderly person health and longevity, enjoying a ripe old age.

尽管世事变迁,他对故乡的思却从未减退,反而随着年岁增长愈发深沉。

Jǐnguǎn shìshì biànqiān, tā duì gùxiāng de xiásī què cóng wèi jiǎntuì, fǎn'ér suízhe niánsuì zēngzhǎng yùfā shēnchén.

Despite all the changes in the world, his nostalgic longing for his hometown has never diminished; instead, it has grown deeper with the passing years.